본문 바로가기
SONGS/ESPAÑOL

ATOA - HOJE

by 프레스파뇰 IT 2019. 10. 24.

포르투갈 노래 / 브라질 노래

포르투갈어

Portugues

Portuguese

 

 


 


ATOA - HOJE

 

 

 

A forma como tu hoje olhaste pra mim

Deixou-me confuso e a pensar em ti

Em tudo o que eu quero e ainda não fiz

Eu nunca te disse mas eu sempre quis

 

Levar-te comigo e deixar-te à vontade

Criar um clima pra além da amizade

Roupa espalhada por todo o lado

Perder noção se é cedo ou se é tarde

 

Foi só desta vez que bebemos até ceder

E o que não devia acontecer

Soube tão bem mas não digas a ninguém

Que ficaste esta noite comigo até ser de manhã

 

Mas não dá pra voltares amanhã

Foi só uma cena de hoje

Não sei se foi sorte ou foi mero acaso

Irem todos embora e nós termos ficado

 

Acabou o jantar e nós nem jantámos

Só falámos, ficámos mais um bocado

Com a desculpa do vinho ainda não ter acabado

Precisamos de outro sítio p'ra falar

 

Sei que também não trouxeste carro

Eu levo-te a casa vou para o mesmo lado

Foi só desta vez que bebemos até ceder

E o que não devia acontecer

 

Soube tão bem mas não digas a ninguém

Que ficaste esta noite comigo até ser de manhã

Mas não dá pra voltares amanhã

Foi só uma cena de hoje

 

 

 

 

 

Isto até pode ser

Um segredo que fica entre nós

O que ninguém sabe ninguém estraga

Sermos nós dois e mais nada

 

Sem compromisso, eu só preciso

Que tudo isto fique entre nós

(Foi só uma cena de hoje, não dá p'ra voltar)

Ficaste esta noite comigo até ser de manhã

 

Mas não dá pra voltares amanhã

Foi só uma cena de hoje

Foi só desta vez que bebemos até ceder

E o que não devia acontecer

 

Soube tão bem mas não digas a ninguém

Que ficaste esta noite comigo até ser de manhã

Mas não dá pra voltares amanhã

Foi só uma cena de hoje

 

 

letras.com

 

 


 

#포르투갈어,#브라질노래, #브라질, #브라질여행, #brazil, #brasil, #포르투갈어노래, #포르투갈노래, #포르투갈유학, #포르투갈문화, #포르투갈어과외, #샹송, #포르투갈, #포르투갈여행, #포르투갈가수, #노래추천, #delf, #델프, #포르투갈어기초, #여행포르투갈어, #portuguese, #français, #portuguesesong

 

반응형

댓글