본문 바로가기
ITALIANO

[이탈리아어 문법] 소유사

by 프레스파뇰 IT 2018. 1. 20.

https://blog.naver.com/italianoo

 
남성 단수
남성 복수
여성 단수
여성 복수
1인칭 단수
mio
miei
mia
mie
2인친 단수
tuo
tuoi
tua
tue
3인칭 단수
suo/Suo
suoi/Suoi
sua/Sua
sue/Sue
1인칭 복수
nostro
nostri
nostra
nostre
2인칭 복수
vostro
vostri
vostra
vostre
3인칭 복수
loro
loro
loro
loro

*LORO는 불변
*S대문자형은 당신, 즉 Lei에 대한 형태이다.
(스페인어 화자는 su, 즉 usted형태라고 보면 편할 것)

소유형용사는 소유 당하는 명사의 성 수에 일치합니다.
즉 어간은 소유하는 사람의 명사에서 가져오고
어미는 소유 당하는 명사에서 가져옵니다.
예를 들어 보이면
우리의 집이라고 할 때
우리가 복수라서 절대 복수형을 쓰면 안됩니다.
먼저 우리에 해당하는 어간을 찾습니다 여기서는 nostr- 겠지요
그 다음 소유당하는 물건, 여기서는 casa(집)입니다.
여성명사이고 단수이니 -a를 받습니다
마지막으로 nostra casa가 되죠.
대부분의 경우에 관사가 함께 따라오며 마지막 버전은 LA NOSTRA CASA가 됩니다.
만약 집이 복수다? 그럼 LE NOSTRE CASE가 됩니다!
위 명사구를 형태화 시키면
관사 + 소유사 + 명사가 됩니다
ex)
La mia casa ha tre piani 내 집은 3층짜리다
Il loro cane è molto pericoloso con gli estranei 그(녀)들의 개(한마리)는 낯선 사람에게 아주 위협적이다

이 때 명사를 탈락시키면 소유대명사가 됩니다
La casa di Mario ha sette piani, la mia (casa) tre 마리오의 집은 7층짜리다, 내 집은 3층짜리다

몇몇 경우에는 소유형용사가 명사뒤로 가는 경우도 있다.
예를 들면
Vieni a casa mia stasera? 오늘 밤 우리집에 올래?
(보통 자신 고유의 집에 대해서는 la casa mia 보다 casa mia를 많이 쓴다)
Mamma mia!어머나

아까 앞서 말했듯이 보통 관사와 쓰지만 다음의 경우 안 쓸 수 있습니다.
단수 가족명사(친척포함)는 관사 거의 안씀
하지만 축소/증대사 형태의 경우 씀
(ex figlioo, sorellina, mamma, papà..)
가끔 부모님에 대해서 i miei/tuoi/suoi라고 말할 수 있다.
*loro와는 항상 씀
Mia madre si chiama Paola 제 어머니는 paola예요.
La loro amdre è molto giovane 그(녀)들의 어머니는 아주 젊으시다.

Priprio가 suo나 loro형 대신 쓰일 수 있다.
이 때 실제 주어는 Nessuno, tutti 등 다른 몇몇 부정대명사들이다.
또는 문장이 비인칭 문장일 때
Nessuno deve pensare solo ai propri affari 아무도 본인 것만 생각해서는 안된다.
È importante ripensare ai pripri errori 본인의 실수를 다시 생각하는 게 중요하다

 

 

 

반응형

댓글